Blog EntryURBANDUB VOTE NATIN!!Jul 3, '08 10:20 PM
for everyone
URBANDUB VOTE NATIN!!

para sa mtv asia awards malaysia 2008
pwede bomoto every 10 mins.!

punta ka dito:
http://www.mtvasiaawards.com/Philippines/FunStuff/widget/artist/28

o dito:
http://myspace.com/urbandub

apir! :)

 redslim08 productions
presents
SILIPAN RINIGAN
an art and music mini fest

WHAT: SILIPAN RINIGAN!!!! isang gabi ng mga manininings at manganganta! :D
WHEN: AUGUST 16, 2008 ang eksibit at bentahan ay magbubukas ng 4pm. ang tugtugan ay magsisimula ng 7pm :D
WHERE: ALS BAR PARANAQUE (http://alsbar.multiply.com) <-- punta ka jan para sa mapa :)



ENTRANCE FEE: 150Php w/ 1 free beer!  
FREE ENTRANCE MULA 4pm hanggang 6pm! :D


Ilan sa mga banda na panonoorin nyo at riringgin nyo:

TOP JUNK (http://myspace.com/topjunk)
COSMIC LOVE (http://myspace.com/cosmiclovepinas)
SINAG (http://myspace.com/sinagngpinas)
MAYONNAISE (http://myspace.com/mayonnaiseph)
PITIK (http://myspace.com/pitikmusic)
CROWJANE (http://crowjanemanila.multiply.com/)
BATTLE CITY (http://myspace.com/believeinbattlecity)
PARALUMAN (http://www.myspace.com/paralumanband)
URSA MINOR (http://myspace.com/ursaminortheband)
TETHER (http://tether.headplug.com)
BLUE JEAN JUNKIES
PACK OF WOLVZ (http://packofwolvz.multiply.com )


Ilan sa mga mageeksibit na manininings:
Kindred Pasana (http://iwillbeahotdancer.multiply.com)
Julie Grafia (http://www.myspace.com/joleyed )
Des Buncio (http://kidpr0zac.multiply.com/)
Baka (http://bakanakitamo.multiply.com/)
Lai Reyes (http://startastic.multiply.com/)
Erica Arlante (http://hikarierica.multiply.com/)
Pejie (http://myspace.com/jepindie )
Karla Redor (http://karlaredor.multiply.com/)
Nicole Asensio (http://nicoleasensio.multiply.com/)
Mark Ganzon (http://markganzon.multiply.com/)
Angelo Estrella (http://astromance.multiply.com/)
Feanne (http://pusablanca.multiply.com/)
Stakkkato (http://grapiks.multiply.com)
JC Boiche (http://myspace.com/jcgore  )
Tracky Aganinta (http://tracky05.multiply.com)
Mel Araneta
Uway Sarona
Tambo Pendiodai
Mai Pavillar

Ilan pang partisipante:
Bookay Ukay (http://bookay.multiply.com/)
Greenpeace (http://www.greenpeace.org/seasia/en/)
Cheebo Shirts
Al Barleta (http://www.myspace.com/albarleta)
Tim Panganiban (http://myspace.com/topjunk)
Bochang (http://bochanggg.multiply.com/)

Brought To You By:
OdysseyLive( http://www.odysseylive.net )
Musiklokal ( http://musiklokal.com )
RJ Underground Radio ( http://undergroundradio1059.multiply.com/ )
Als Bar ( http://alsbar.multiply.com )



para sa mga katanungan:
mag padala ng nagkukuryenteng liham sa

redslim08@yahoo.com

o tumeks sa:

0906 3282238


salamats!
-ROS
http://redslim08.multiply.com
http://myspace.com/redslim08

Blog EntryLUPANG HINIRANGJun 14, '08 4:45 PM
for everyone

Lupang Hinirang is the national anthem of the Philippines. Its music was composed in 1898 by Julian Felipe, with lyrics in Spanish adapted from the poem Filipinas, written by a young poet-soldier named Jose Palma in 1899.

Originally written as incidental music, it did not have words when it was adopted as the National Anthem of the Philippines and subsequently played during the proclamation of Philippine independence on June 12, 1898. During the American occupation of the Philippines, the colonial government banned the song from being played with the passage of the Flag Law. The law was repealed in 1919 and the song was translated into English and would be legalized as the "Philippine Hymn". The anthem was translated into Tagalog beginning in the 1940s. A 1956 Pilipino (standardized Tagalog) version, revised in the 1960s, serves as the present anthem. Republic Act No. 8491, the 1998 Flag and Heraldic Code specifies, "The National Anthem shall always be sung in the national language within or without the country.", and provides fine and imprisonment penalties for violations.

Lupang Hinirang means "Chosen Land" in Filipino. Some English sources erroneously translate Lupang Hinirang as "Beloved Land"; however, "Beloved Land" is a translation of the first line of Filipinas, which would be "Tierra adorada".

The national anthem is also informally known as Bayang Magiliw ("beloved country"), from the first line of the anthem.

 

Filipino

Bayang magiliw
Perlas ng Silanganan,
Alab ng puso
Sa dibdib mo'y buhay.

Lupang hinirang,
Duyan ka ng magiting,
Sa manlulupig,
'Di ka pasisiil.

Sa dagat at bundok,
Sa simoy at sa langit mong bughaw,
May dilag ang tula at awit
Sa paglayang minamahal.

Ang kislap ng watawat mo'y
Tagumpay na nagniningning,
Ang bituin at araw niya
Kailan pa ma'y 'di magdidilim.

Lupa ng araw, ng luwalhati't pagsinta,
Buhay ay langit sa piling mo;
Aming ligaya, na 'pag may mang-aapi
Ang mamatay nang dahil sa 'yo.

 

English translation

Beloved country,
Pearl of the Orient,
The heart's fervor,
In your chest is ever alive.

Chosen Land,
You are the cradle of the brave,
To the conquerors,
You shall never surrender.

Through the seas and mountains,
Through the air and your blue sky,
There is splendor in the poem and song
of beloved freedom.

The sparkle of your flag
Is shining victory.
Its stars and sun
will never dim.

Land of glory, the sun of our affections,
Life is heaven in your arms;
When someone oppresses you, it is our pleasure
To die for you.


Cebuano translation

Yutang Tabunon
Mutya kang masilakon
Putling bahandi
Amo kang gimahal

Mithing gisimba
Yuta kas mga bayani
Sa malupigon,
Pagadapigan ka

Ang mga bungtod mo ug lapyaan,
Ang langit mong bughaw
Nagapalanog sa giawit
Ang mahal nga kagawasan

Silaw sa adlaw ug bituon
Sa nasudnong bandila
Nagatimaan nga buhion ta
Ang atong pagkausa

Yutang maanyag duyan ka sa pagmahal
Landog sa langit ang dughan mo
Pagatam-ison namo kung maulipon man
Ang kamatayon sa ngalan mo

 

Ilocano Translation

Imnas nga ili
Baggek iti dumaya
'Toy ay-ayatmi
Ti sagutmi kenka

Daga't kinasudi
Indayon ti nakired
Iti mangdadael
Haanka pailuges

Kadagiti tangatang ken ulep
Bambantay ken baybay
Addan dayag ti daniw ken dayyeng
Ti napateg a wayam

Ti raniag ta wagaywaymo
Ket balligi a nasileng
Ti init ken dag'ti bitbituenna
Dinto pulos aglidem

Nakaliblibnos unay a daga't ayat
Daytoy biag, langit dita dennam
Ngem no ti dayawmo't inda dadaesen
Ingga't tanem, sumalakankam

 


Blog EntryWANTED PERCUSSIONISTS! :)Jun 14, '08 4:35 PM
for everyone
  HI! We are in need of percussionists (tradional, organic, ethnic, tribal or whatever you call it ) preferably with different sorts of shakers and hand percussions like djembes, bongos, congas, cowbells, jam blocks. wind instruments will do like didgeridoo, kubing and bamboo or any kind of flute. KAHONISTAS need not to try out. thanks.

If interested pls. contact:

http://myspace.com/sruvaleh
Royce Baronia
@
0 9 16 2 3 1 80 47
We are only interested to those who can commit to rehearsals within
Makati, Malate, Las Pinas, Alabang and Pasay areas.

Blog EntryPANATANG MAKABAYANJun 13, '08 5:47 AM
for everyone

Original Filipino Edition

Panatang Makabayan, Iniibig ko ang Pilipinas
Ito ang aking lupang sinilangan, ito ang tahanan ng aking lahi
Ako'y kanyang kinukupkop at tinutulungan
Upang maging malakas, maligaya, at kapaki-pakinabang
Bilang ganti ay diringgin ko ang payo ng aking mga magulang
Susundin ko ang mga tuntunin ng aking paaralan
Tutuparin ko ang mga tungkulin ng isang mamamayang
Makabayan at masunurin sa batas
Paglilingkuran ko ang aking bayan
Ng walang pag-iimbot at nang buong katapatan
Sisikapin kong maging isang tunay na Pilipino
Sa Isip, sa Salita at sa Gawa

Revised Filipino Edition

Panatang Makabayan, Iniibig ko ang Pilipinas
Aking lupang sinilangan, Tahanan ng aking lahi, Kinukupkop ako at
Tinutulungang upang maging malakas, masipag at marangal
Dahil mahal ko ang Pilipinas, diringgin ko ang payo ng aking magulang,
Susundin ko ang tuntunin ng paaralan, tutuparin ko ang mga tungkulin ng isang
Mamamayang makabayan, naglilingkod, nag-aaral at nagdarasal nang buong katapatan.
Iaalay ko ang aking buhay, pangarap, pagsisikap sa bansang Pilipinas.


Translation of official Filipino version

I love the Philippines, the land of my birth,
The home of my people, it protects me and helps me
Become strong, hardworking and honorable.
Because I love the Philippines,
I will heed the counsel of my parents,
I will obey the rules of my school,
I will perform the duties of a patriotic citizen,
Serving, studying, and praying faithfully.
I offer my life, dreams, successes
To the Philippine nation.

Official English version

I love the Philippines.
It is the land of my birth;
It is the home of my people.
It protects me and helps me to be strong, happy and useful.
In return, I will heed the counsel of my parents;
I will obey the rules of my school;
I will perform the duties of a patriotic, law-abiding citizen;
I will serve my country unselfishly and faithfully
I will be a true Filipino in thought, in word, in deed.


Blog EntryGUSTO BA NG BANDA MO MAGKAGIG???Jun 7, '08 1:53 PM
for everyone

GUSTO BA NG BANDA MO MAGKAGIG???

magpasa lang ng demo, profile, at pics ng combo mo sa

redslim08@yahoo.com :)

ang mageemail ng kulang na impormasyon at magbibigay lamang ng link ay di ko na agad papansinin(nakanang! ahaha!)

kung sa simpleng mga nakasulat jan sa taas ay di nyo pa masunod sunod pano pa kung nakasalang na kayo? diba diba? :)

salamat ng marami :)


© 2008 Multiply, Inc.    About · Blog · Terms · Privacy · Corp Info · Contact Us · Help